No se encontró una traducción exacta para كل سبع سنوات

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe كل سبع سنوات

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Tous les sept ans, le chef de la meute prend une nouvelle femme.
    كل سبع سنوات، قائد المجموعة يختار زوجة جديدة.
  • Tous les sept ans, dans une ville ordinaire, un événement extraordinaire a lieu.
    كُلّ سبع سَنَواتِ في بلدة عادية يكون بها حادث إستثنائي
  • Comme des serpents, nous muons, à notre manière.
    بمعدل مرة كل سبع سنوات ومثل الثعابين ننسلخ من جلودنا, بطريقتنا الخاصة
  • Et tous les sept ans, on prendra une année sabbatique et on ira au pays de Galle, à la ferme de ma famille.
    و كل سبع سنوات سنأخذ عطله مدفوعة الأجر التي يمكننا الإستمتاع بها ب"ويلز" في مزرعة أسرتي
  • Savais-tu qu'en sept ans, chacune des cellules de ton corps est remplacée ?
    هل تعرفين أنّ خلال سبع سنوات كلّ خليّة تسبدل تماماً في جسمك؟
  • D'autres organisations, y compris la Commission européenne, ont choisi la mobilité volontaire pour tous leurs fonctionnaires, sauf ceux de la haute direction (grades A-1 et A-2), qui sont soumis à une rotation tous les cinq à sept ans.
    وهناك منظمات أخرى، من بينها المفوضية الأوروبية، اختارت الأخذ بنهج طوعي بالنسبة لجميع موظفيها (باستثناء الموظفين في المناصب الإدارية العليا (من الرتبتين ألف-1 وألف-2)، الذين يتعين عليهم التنقل كل خمس - سبع سنوات.
  • a) Le mécanisme actuel de surveillance de l'application du Pacte grâce à l'examen de rapports présentés par les États parties en moyenne tous les sept à huit ans est suffisant;
    (أ) أنه يكفي رصد تنفيذ العهد عن طريق استعراض تقارير الدول الأطراف بمعدل مرة واحدة كل سبع أو ثمان سنوات في المتوسط؛
  • c) De noter que le Comité chargé des organisations non gouvernementales a pris acte des rapports quadriennaux des 72 organisations non gouvernementales ci-après (les rapports portent sur la période 2000-2003, sauf indication contraire entre parenthèses) : Académie des sciences de criminologie (1999-2002)
    (ج) الإحاطة بأن اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها المنظمات غير الحكومية الاثنتين والسبعين التالية كل أربع سنوات (سنوات تقديم التقارير هي السنوات 2000-2003 ما لم يشر إلى غير ذلك بين قوسين):
  • c) De noter que le Comité chargé des organisations non gouvernementales a pris acte des rapports quadriennaux des 72 organisations non gouvernementales ci-après (la période sur laquelle portent les rapports est indiquée entre parenthèses) :
    (ج) الإحاطة بأن اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها المنظمات غير الحكومية الاثنتان والسبعون التالية كل أربع سنوات (سنوات تقديم التقارير مشار إليها بين قوسين):
  • Quiconque acquiert, possède, fabrique, obtient, importe, exporte, transporte ou vend des explosifs ou commence à entreprendre une des actions précitées avant d'en avoir été autorisé conformément aux conditions arrêtées par le Ministre de l'intérieur, sera puni d'une peine de sept ans de prison au moins. Si ces actions sont entreprises dans le but de commettre une infraction ou de permettre à une autre personne de commettre cette infraction, la peine de prison est portée à 10 ans au moins.
    يعاقب بالحبس المؤقت الذي لا تقل مدته عن سبع سنوات كل من أحرز مفرقعات أو حازها أو صنعها أو جلبها أو استوردها أو صدرها أو نقلها أو اتجر فيها أو شرع في شيء مما تقدم قبل الحصول على ترخيص في ذلك بالشروط التي يحددها وزير الداخلية، فإذا كان ذلك بقصد ارتكاب جريمة بواسطتها أو تمكين شخص آخر من ذلك تكون العقوبة الحبس الذي لا تقل مدته عن عشر سنوات.